<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="wordpress/2.3.1" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>Learn Languages</title>
	<link>http://learnlanguages.glossika.com</link>
	<description></description>
	<pubDate>Fri, 21 Dec 2007 18:33:29 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.1</generator>
	<language>en</language>
			<item>
		<title>Korean Vocabulary Lesson 06</title>
		<link>http://learnlanguages.glossika.com/korean-vocabulary-lesson-06/</link>
		<comments>http://learnlanguages.glossika.com/korean-vocabulary-lesson-06/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 21 Dec 2007 18:33:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Korean 한국어]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://learnlanguages.glossika.com/korean-vocabulary-lesson-06/</guid>
		<description><![CDATA[
 







	supervisor		과장님	科長님
	number of books		권	卷
	dormitory		기숙사	宿舍
	dream, borrow		꾸다
	weather		날씨
	fill into		넣다
	news		뉴스
	worn out		닳다
	help		돕다
	strawberry		딸기
	drink		마시다
	bright, clean		맑다
	park		멎다
	Trojan horse		목마	木馬
	America		미국	美國
	clap		박수	拍手
	rice		밥
	hundred		백	百
	compare		보다
	to blow		불다

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="center">
<object id="MediaPlayer" height="46" classid="CLSID:22D6f312-B0F6-11D0-94AB-0080C74C7E95" standby="Loading Windows Media Player components..." type="application/x-oleobject" codebase="http://activex.microsoft.com/activex/controls/mplayer/en/nsmp2inf.cab#Version=6,4,7,1112"> </p>
<param name="filename" value="http://www.glossika.com/en/dict/ua/korean/KOREANVOCDAY06.mp3">
<param name="Showcontrols" value="True">
<param name="autoStart" value="False">
<embed type="application/x-mplayer2" src="http://www.glossika.com/en/dict/ua/korean/KOREANVOCDAY06.mp3" name="MediaPlayer"></embed><br />
</object><br />
</p>
<table border="1" align="center" width="400" cellPadding="1" cellSpacing="1">
<TR><TD>	supervisor	<TD>	과장님<TD>	科長님<br />
<TR><TD>	number of books	<TD>	권<TD>	卷<br />
<TR><TD>	dormitory	<TD>	기숙사<TD>	宿舍<br />
<TR><TD>	dream, borrow	<TD>	꾸다<br />
<TR><TD>	weather	<TD>	날씨<br />
<TR><TD>	fill into	<TD>	넣다<br />
<TR><TD>	news	<TD>	뉴스<br />
<TR><TD>	worn out	<TD>	닳다<br />
<TR><TD>	help	<TD>	돕다<br />
<TR><TD>	strawberry	<TD>	딸기<br />
<TR><TD>	drink	<TD>	마시다<br />
<TR><TD>	bright, clean	<TD>	맑다<br />
<TR><TD>	park	<TD>	멎다<br />
<TR><TD>	Trojan horse	<TD>	목마<TD>	木馬<br />
<TR><TD>	America	<TD>	미국<TD>	美國<br />
<TR><TD>	clap	<TD>	박수<TD>	拍手<br />
<TR><TD>	rice	<TD>	밥<br />
<TR><TD>	hundred	<TD>	백<TD>	百<br />
<TR><TD>	compare	<TD>	보다<br />
<TR><TD>	to blow	<TD>	불다<br />
</table></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://learnlanguages.glossika.com/korean-vocabulary-lesson-06/feed/</wfw:commentRss>
<enclosure url="http://www.glossika.com/en/dict/ua/korean/KOREANVOCDAY06.mp3" length="11198883" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Taiwanese pronunciation of ë</title>
		<link>http://learnlanguages.glossika.com/taiwanese-ponunciation-of-e/</link>
		<comments>http://learnlanguages.glossika.com/taiwanese-ponunciation-of-e/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 20 Dec 2007 12:33:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Taiwanese 台語及閩南語]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://learnlanguages.glossika.com/taiwanese-ponunciation-of-e/</guid>
		<description><![CDATA[In traditional romanized orthographies for Taiwanese, it&#8217;s common to see the letter &#8220;o&#8221; in words like &#8220;hó (好)&#8221;. The correct pronunciation is not like the &#8220;o&#8221; we have in most European languages, instead it&#8217;s much closer to an English schwa (ə).
In the Campbell Universal Pinyin romanization system, I use instead an umlaut over an &#8220;e&#8221; [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In traditional romanized orthographies for Taiwanese, it&#8217;s common to see the letter &#8220;o&#8221; in words like &#8220;hó (好)&#8221;. The correct pronunciation is not like the &#8220;o&#8221; we have in most European languages, instead it&#8217;s much closer to an English schwa (<span style="font-family: Arial">ə</span>).</p>
<p>In the Campbell Universal Pinyin romanization system, I use instead an <em>umlaut</em> over an &#8220;e&#8221; to indicate the middle of the mouth pronunciation of &#8221;eh&#8221;. An <em>umlaut</em> normally centralizes a vowel and this gets pretty close to the Taiwanese pronunciation.</p>
<p>But not close enough.</p>
<p>The ë in Taiwanese is somewhere halfway between &#8216;ö&#8217; and &#8216;ë&#8217;. In order to pronounce a good &#8216;ë&#8217; in Taiwanese, it&#8217;s going to take some practice. Try to copy the recordings as best you can.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://learnlanguages.glossika.com/taiwanese-ponunciation-of-e/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Taiwanese Lesson 18</title>
		<link>http://learnlanguages.glossika.com/taiwanese-lesson-18/</link>
		<comments>http://learnlanguages.glossika.com/taiwanese-lesson-18/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 18 Dec 2007 06:05:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Taiwanese 台語及閩南語]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://learnlanguages.glossika.com/taiwanese-lesson-18/</guid>
		<description><![CDATA[Note: these lessons use Campbell Universal Pinyin which I use for transcribing all Sinitic languages-there are only a few changes from Mandarin Pinyin.


I&#8217;m starting to study Taiwanese this month.
ggua jit-gë-ggueh kai-xi ëh dai-ggi
kai-xí = 開始 start, ëh = 學 study


I&#8217;m going to Taiwan next month.
ggua au-gë ggueh bbeh ki dai-wan


when?
xiaN-mih xi-zun


get up
ki cng
起床


sleep, go to bed
kun
睏


take a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Note: these lessons use <a href="http://learnlanguages.glossika.com/campbell-universal-pinyin/">Campbell Universal Pinyin</a> which I use for transcribing all Sinitic languages-there are only a few changes from Mandarin Pinyin.</p>
<table border="1" align="center" cellPadding="1" cellSpacing="1">
<tr>
<td width="30%">I&#8217;m starting to study Taiwanese this month.</td>
<td width="30%">ggua<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif"> jit<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50s.gif">-gë<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif">-ggueh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"> kai<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif">-xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif"> ëh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif"> dai<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif">-ggi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"></td>
<td>kai-xí = 開始 start, ëh = 學 study</td>
</tr>
<tr>
<td>I&#8217;m going to Taiwan next month.</td>
<td>ggua<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif"> au<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif">-gë<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif"> ggueh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"> bbeh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif"> ki<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif"> dai<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif">-wan<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55.gif"></td>
</tr>
<tr>
<td>when?</td>
<td>xiaN<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif">-mih<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"> xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t35.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif">-zun<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"></td>
</tr>
<tr>
<td>get up</td>
<td>ki<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif"> cng<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t35.gif"></td>
<td>起床</td>
</tr>
<tr>
<td>sleep, go to bed</td>
<td>kun<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif"></td>
<td>睏</td>
</tr>
<tr>
<td>take a nap</td>
<td>kun<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif"> diong<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif"> dau<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif"></td>
</tr>
<tr>
<td>get there, arrive</td>
<td>gau<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif"></td>
</tr>
<tr>
<td>take a test, a test</td>
<td>kë<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif">-qi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif"></td>
<td>考試</td>
</tr>
<tr>
<td>have a birthday</td>
<td>gue<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif">-seN<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif">-lit<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"></td>
<td>過生日</td>
</tr>
<tr>
<td>What time are you going out?</td>
<td>li<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif"> xiaN<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif">-mih<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif"> xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t35.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif">-zun<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"> bbeh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif"> cut<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif">-kiº</td>
</tr>
<tr>
<td>Going out in a little while.</td>
<td>xië<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif">-dan<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"> dë<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"> bbeh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif"> cut<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50s.gif">-mng<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif">-aº</td>
<td>xió-dán = 稍等 in a little while / wait a little</td>
</tr>
<tr>
<td>When are you coming back?</td>
<td>lí xiaN<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif">-mih<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif"> xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t35.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif">-zun<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif"> dë<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif"> dng<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif">-laiº</td>
<td>dò dńg = 倒轉 come back</td>
</tr>
<tr>
<td>Probably around 7</td>
<td>dai<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif">-yok<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"> qit<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50s.gif">-diam<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"></td>
</tr>
<tr>
<td>What time do you get up in the morning?</td>
<td>li<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif"> zai<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif">-ki<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"> xiaN<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif">-mih<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif"> xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t35.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif">-zun<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif"> ki<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif">-cng<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t35.gif">?</td>
</tr>
<tr>
<td>I get up around 7.</td>
<td>ggua<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif"> dai<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif">-yok<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"> qit<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50s.gif">-diam<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"> ki<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif"> lai<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t35.gif">.</td>
</tr>
<tr>
<td>What time do you get up?</td>
<td>li<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif"> xiaN<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif">-mih<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif"> xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t35.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif">-zun<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif"> ki<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif">-cng<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t35.gif">?</td>
</tr>
<tr>
<td>What time do you go to bed?</td>
<td>li<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif"> xiaN<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif">-mih<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif"> xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t35.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif">-zun<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif"> bbeh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif"> kun<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif">?</td>
</tr>
<tr>
<td>When do you have a vacation?</td>
<td>li<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif"> xiaN<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif">-mih<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif"> xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t35.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif">-zun<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif"> hong<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif">-ga<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif">?</td>
</tr>
<tr>
<td>When do you arrive?</td>
<td>li<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif"> xiaN<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif">-mih<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif"> xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t35.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif">-zun<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif"> e<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif"> gau<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif">?</td>
</tr>
<tr>
<td>When are you getting married?</td>
<td>li<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif"> xiaN<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif">-mih<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif"> xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t35.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif">-zun<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif"> giat<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50s.gif">-hun<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55.gif">?</td>
</tr>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://learnlanguages.glossika.com/taiwanese-lesson-18/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Korean Vocabulary Lesson 05</title>
		<link>http://learnlanguages.glossika.com/korean-vocabulary-lesson-05/</link>
		<comments>http://learnlanguages.glossika.com/korean-vocabulary-lesson-05/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 18 Dec 2007 05:43:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Korean 한국어]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://learnlanguages.glossika.com/korean-vocabulary-lesson-05/</guid>
		<description><![CDATA[ 







	adults		어른
	the station		역驛
	on the right		오른쪽
	umbrella		우산	雨傘
	music		음악	音樂
	interview		인터뷰
	oneself		자기自己
	a light		전등電燈
	good		좋다
	pass by		지나가다
	participate		참가參加
	toothpaste		치약齒藥
	nose bleed		코피
	especially		특히
	ticket		표票
	student		학생學生
	waist		허리
	sometimes		가끔
	uncomfortable, not feeling well		거북하다
	high school student		고등학생高等學生

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object id="MediaPlayer" height="46" classid="CLSID:22D6f312-B0F6-11D0-94AB-0080C74C7E95" standby="Loading Windows Media Player components..." type="application/x-oleobject" codebase="http://activex.microsoft.com/activex/controls/mplayer/en/nsmp2inf.cab#Version=6,4,7,1112"> </p>
<param name="filename" value="http://www.glossika.com/en/dict/ua/korean/KOREANVOCDAY05.mp3">
<param name="Showcontrols" value="True">
<param name="autoStart" value="False">
<embed type="application/x-mplayer2" src="http://www.glossika.com/en/dict/ua/korean/KOREANVOCDAY05.mp3" name="MediaPlayer"></embed><br />
</object><br />
</p>
<table border="1" width="400" cellspacing="1" cellpadding="1">
<TR><TD>	adults	<TD>	어른<br />
<TR><TD>	the station	<TD>	역<TD>驛<br />
<TR><TD>	on the right	<TD>	오른쪽<br />
<TR><TD>	umbrella	<TD>	우산<TD>	雨傘<br />
<TR><TD>	music	<TD>	음악<TD>	音樂<br />
<TR><TD>	interview	<TD>	인터뷰<TD><br />
<TR><TD>	oneself	<TD>	자기<TD>自己<br />
<TR><TD>	a light	<TD>	전등<TD>電燈<br />
<TR><TD>	good	<TD>	좋다<br />
<TR><TD>	pass by	<TD>	지나가다<br />
<TR><TD>	participate	<TD>	참가<TD>參加<br />
<TR><TD>	toothpaste	<TD>	치약<TD>齒藥<br />
<TR><TD>	nose bleed	<TD>	코피<br />
<TR><TD>	especially	<TD>	특히<br />
<TR><TD>	ticket	<TD>	표<TD>票<br />
<TR><TD>	student	<TD>	학생<TD>學生<br />
<TR><TD>	waist	<TD>	허리<br />
<TR><TD>	sometimes	<TD>	가끔<br />
<TR><TD>	uncomfortable, not feeling well	<TD>	거북하다<br />
<TR><TD>	high school student	<TD>	고등학생<TD>高等學生<br />
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://learnlanguages.glossika.com/korean-vocabulary-lesson-05/feed/</wfw:commentRss>
<enclosure url="http://www.glossika.com/en/dict/ua/korean/KOREANVOCDAY05.mp3" length="10503399" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Taiwanese Lesson 17</title>
		<link>http://learnlanguages.glossika.com/taiwanese-lesson-17/</link>
		<comments>http://learnlanguages.glossika.com/taiwanese-lesson-17/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 14 Dec 2007 01:18:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Taiwanese 台語及閩南語]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://learnlanguages.glossika.com/taiwanese-lesson-17/</guid>
		<description><![CDATA[Note: these lessons use Campbell Universal Pinyin which I use for transcribing all Sinitic languages&#8211;there are only a few changes from Mandarin Pinyin.


buy groceries
bbe-cai
買菜


attend a wedding
lim hi-jiu
lim = drink, hí-jiú = 喜酒


study English
oh ing-bbun
學英文


learn how to paint
oh ue-do
學畫圖


learn calligraphy
oh xiá mo-bit-li
學寫毛筆字, xiá = write, mơ̂-bit = brush, lī (jji) = word/character


learn computers
oh dian-nau
學電腦


Are you free this Saturday?
jit-e [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Note: these lessons use <a href="http://learnlanguages.glossika.com/campbell-universal-pinyin/">Campbell Universal Pinyin</a> which I use for transcribing all Sinitic languages&#8211;there are only a few changes from Mandarin Pinyin.</p>
<table border="1" align="center" cellPadding="1" cellSpacing="1">
<tr>
<td width="30%">buy groceries</td>
<td width="30%">bbe<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif" />-cai<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif" /></td>
<td>買菜</td>
</tr>
<tr>
<td>attend a wedding</td>
<td>lim hi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif" />-jiu<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif" /></td>
<td>lim = drink, hí-jiú = 喜酒</td>
</tr>
<tr>
<td>study English</td>
<td>oh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31s.gif" /> ing<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif" />-bbun<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t35.gif" /></td>
<td>學英文</td>
</tr>
<tr>
<td>learn how to paint</td>
<td>oh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31s.gif" /> ue<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif" />-do<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t35.gif" /></td>
<td>學畫圖</td>
</tr>
<tr>
<td>learn calligraphy</td>
<td>oh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31s.gif" /> xiá mo<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t35.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif" />-bit<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50s.gif" />-li<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif" /></td>
<td>學寫毛筆字, xiá = write, mơ̂-bit = brush, lī (jji) = word/character</td>
</tr>
<tr>
<td>learn computers</td>
<td>oh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31s.gif" /> dian<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif" />-nau<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif" /></td>
<td>學電腦</td>
</tr>
<tr>
<td>Are you free this Saturday?</td>
<td>jit<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50s.gif" />-e<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t35.gif" /> le<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif" />-bai<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif" />-lak<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif" /> li<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif" /> gam<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif" />-u<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif" /> ing<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t35.gif" />?</td>
</tr>
<tr>
<td>There are two days off this weekend (Saturday)</td>
<td>jit<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50s.gif" /> le<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif" />-bai<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif" />-lak<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif" /> xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif" /> jiu<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif" />-hiu<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif" /> nng<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif" />-lit<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif" /></td>
<td>jiu-hiu = 週休 weekly rest day (=day off), nn̄g-lἰt = 兩日 two days. In many of the Chinese languages, there is another word for two, similar to &#8216;a couple&#8217;, that replaces two when counting things.</td>
</tr>
<tr>
<td>Let&#8217;s go to a department store, ok?</td>
<td>zë<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif" />-hue<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif" /> ki<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif" /> bah<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif" />-hue<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif" />-gong<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif" />-xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55.gif" />, hë<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif" /> bbëº</td>
<td>bah-huè-gong-xi = 百貨公司 department store</td>
</tr>
<tr>
<td>Ok, I haven&#8217;t been there in such a long time.</td>
<td>hë<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif" /> aº, ggua<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif" /> jin<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif" />-gu<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif" /> bbë<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif" /> ki<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif" /> aº</td>
<td>jin-gú = a long time, bbô kì = haven&#8217;t gone</td>
</tr>
<tr>
<td>Today&#8217;s Sunday.</td>
<td>gin<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif" />-a<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif" />-lit<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif" /> xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif" /> le<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif" />-bai<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif" /></td>
</tr>
<tr>
<td>We get tomorrow off.</td>
<td>bbin<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t35.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif" />-a<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif" />-zai<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif" /> u<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif" /> hong<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif" />-ga<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif" /></td>
</tr>
<tr>
<td>The day after tomorrow is for hiking.</td>
<td>au<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif" />-lit<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif" /> ki<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif" /> be<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t35.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif" />-suaN<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55.gif" />, hë<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif" /> bbëº</td>
</tr>
<tr>
<td>I ran into Ms. Li yesterday.</td>
<td>za<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif" />-hng<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55.gif" /> ggua<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif" /> du<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif" />-dioh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif" /> li<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif" /> xië<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif" />-jia<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif" /></td>
<td>dú-dio̍h = 遇著 meet/run into</td>
</tr>
<tr>
<td>I&#8217;m going to go buy groceries in the morning.</td>
<td>ggua<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif" /> zai<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif" />-ki<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif" /> bbeh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif" /> ki<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif" /> bbe<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif" />-cai<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif" /> laº</td>
</tr>
<tr>
<td>It&#8217;s probably going to rain in the afternoon.</td>
<td>e<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif" />-bo<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif" /> kë<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif" />-ling<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t35.gif" /> e<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif" /> loh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31s.gif" />-ho<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif" /></td>
<td>lo̍h-hơ̅ = 落雨 fall-rain/raining</td>
</tr>
<tr>
<td>It&#8217;s very hot during the day.</td>
<td>lit<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20s.gif" />-xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t35.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif" />-e<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t35.gif" /> tiN<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif" />-ki<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif" /> jin<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif" /> luah<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif" /></td>
<td>日時的天氣真熱</td>
</tr>
<tr>
<td>I&#8217;m going to a wedding this evening.</td>
<td>am<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif" />-xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t35.gif" /> bbeh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif" />-ki<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif" /> lim<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif" /> hi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif" />-jiu<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif" /></td>
<td>àm-xî = 暗時 evening/night</td>
</tr>
<tr>
<td>It&#8217;s very cold at midnight.</td>
<td>buaN<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif" />-mi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif" />-xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t35.gif" /> tiN<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif" />-ki<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif" /> bien<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif" /> lieng<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif" /></td>
<td>bièn líng = 變冷 become/get cold, puaN-mî-xî = 半暝時, add xî (時) after a time to indicate something happening at that time.</td>
</tr>
<tr>
<td>I was very busy last month.</td>
<td>ggua<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif" /> ding<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif" />-gë<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif" /> ggueh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif" /> jin<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif" /> bbë<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t35.gif" /><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif" /> ing<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t35.gif" /></td>
</tr>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://learnlanguages.glossika.com/taiwanese-lesson-17/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Korean Vocabulary Lesson 04</title>
		<link>http://learnlanguages.glossika.com/korean-vocabulary-lesson-04/</link>
		<comments>http://learnlanguages.glossika.com/korean-vocabulary-lesson-04/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 13 Dec 2007 16:56:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Korean 한국어]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://learnlanguages.glossika.com/korean-vocabulary-lesson-04/</guid>
		<description><![CDATA[As in the last lesson, this lesson will review the Korean vocabulary from previous lessons before introducing the new vocabulary. Remember just using your ears helps more than reading along. Actually saying aloud each Korean word as it&#8217;s said greatly enhances your ability to remember the words. As words get reviewed over several days you&#8217;ll [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>As in the last lesson, this lesson will review the Korean vocabulary from previous lessons before introducing the new vocabulary. Remember just using your ears helps more than reading along. Actually saying aloud each Korean word as it&#8217;s said greatly enhances your ability to remember the words. As words get reviewed over several days you&#8217;ll remember them even better.</p>
<div align="center">
<object id="MediaPlayer" height="46" classid="CLSID:22D6f312-B0F6-11D0-94AB-0080C74C7E95" standby="Loading Windows Media Player components..." type="application/x-oleobject" codebase="http://activex.microsoft.com/activex/controls/mplayer/en/nsmp2inf.cab#Version=6,4,7,1112"> </p>
<param name="filename" value="http://www.glossika.com/en/dict/ua/korean/KOREANVOCDAY04.mp3">
<param name="Showcontrols" value="True">
<param name="autoStart" value="False">
<embed type="application/x-mplayer2" src="http://www.glossika.com/en/dict/ua/korean/KOREANVOCDAY04.mp3" name="MediaPlayer"></embed><br />
</object>
</p>
<table border="1" align="center" width="400" cellPadding="1" cellSpacing="1">
<tr>
<td>to return</td>
<td>돌아돌아</td>
</tr>
<tr>
<td>daughter</td>
<td>딸</td>
</tr>
<tr>
<td>massage</td>
<td>마사지</td>
</tr>
<tr>
<td>speak, tell</td>
<td>말하다</td>
</tr>
<tr>
<td>to bark</td>
<td>멍멍</td>
</tr>
<tr>
<td>scarf</td>
<td>목도리</td>
</tr>
<tr>
<td>of course</td>
<td>물론</td>
</tr>
<tr>
<td>doctor, PhD</td>
<td>박사</td>
</tr>
<tr>
<td>staying up late</td>
<td>밤샘</td>
</tr>
<tr>
<td>white</td>
<td>백</td>
</tr>
<tr>
<td>see, read</td>
<td>보다</td>
</tr>
<tr>
<td>fireworks</td>
<td>불꽃</td>
</tr>
<tr>
<td>fast</td>
<td>빠르다</td>
</tr>
<tr>
<td>employee</td>
<td>사원</td>
</tr>
<tr>
<td>life</td>
<td>생활</td>
</tr>
<tr>
<td>to wash one&#8217;s face</td>
<td>세수하다</td>
</tr>
<tr>
<td>to swim</td>
<td>수영하다</td>
</tr>
<tr>
<td>downtown</td>
<td>시내</td>
</tr>
<tr>
<td>dry, bitter</td>
<td>쓰다</td>
</tr>
<tr>
<td>morning</td>
<td>아침</td>
</tr>
</table>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://learnlanguages.glossika.com/korean-vocabulary-lesson-04/feed/</wfw:commentRss>
<enclosure url="http://www.glossika.com/en/dict/ua/korean/KOREANVOCDAY04.mp3" length="10825646" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Korean Vocabulary Lesson 03</title>
		<link>http://learnlanguages.glossika.com/korean-vocabulary-lesson-03/</link>
		<comments>http://learnlanguages.glossika.com/korean-vocabulary-lesson-03/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 12 Dec 2007 05:27:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Korean 한국어]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://learnlanguages.glossika.com/korean-vocabulary-lesson-03/</guid>
		<description><![CDATA[In this lesson&#8217;s MP3, we first review the vocabulary from lessons 1 and 2 before going on to the new material. Try not looking at the words for maximum memory enhancement.

 








now
지금


nice
착하다


skirt
치마


cocoa
코코아


special
특별


fork
포크


erudite
학문


happy
행복


takes a lot of effort
힘들다


close to
가깝다


character, personality
개성


high class
고급


cookies, snack
과자


soldier
군인


driver
기사


very
꽤


every day
날마다


wide, large
넓다


to lie down
눕다


chicken
닭



]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In this lesson&#8217;s MP3, we first review the vocabulary from lessons 1 and 2 before going on to the new material. Try not looking at the words for maximum memory enhancement.</p>
<div align="center">
<object id="MediaPlayer" height="46" classid="CLSID:22D6f312-B0F6-11D0-94AB-0080C74C7E95" standby="Loading Windows Media Player components..." type="application/x-oleobject" codebase="http://activex.microsoft.com/activex/controls/mplayer/en/nsmp2inf.cab#Version=6,4,7,1112"> </p>
<param name="filename" value="http://www.glossika.com/en/dict/ua/korean/KOREANVOCDAY03.mp3">
<param name="Showcontrols" value="True">
<param name="autoStart" value="False">
<embed type="application/x-mplayer2" src="http://www.glossika.com/en/dict/ua/korean/KOREANVOCDAY03.mp3" name="MediaPlayer"></embed><br />
</object><br />
</p>
<table border="1" align="center" width="400" cellPadding="1" cellSpacing="1">
<tr>
<td>now</td>
<td>지금</td>
</tr>
<tr>
<td>nice</td>
<td>착하다</td>
</tr>
<tr>
<td>skirt</td>
<td>치마</td>
</tr>
<tr>
<td>cocoa</td>
<td>코코아</td>
</tr>
<tr>
<td>special</td>
<td>특별</td>
</tr>
<tr>
<td>fork</td>
<td>포크</td>
</tr>
<tr>
<td>erudite</td>
<td>학문</td>
</tr>
<tr>
<td>happy</td>
<td>행복</td>
</tr>
<tr>
<td>takes a lot of effort</td>
<td>힘들다</td>
</tr>
<tr>
<td>close to</td>
<td>가깝다</td>
</tr>
<tr>
<td>character, personality</td>
<td>개성</td>
</tr>
<tr>
<td>high class</td>
<td>고급</td>
</tr>
<tr>
<td>cookies, snack</td>
<td>과자</td>
</tr>
<tr>
<td>soldier</td>
<td>군인</td>
</tr>
<tr>
<td>driver</td>
<td>기사</td>
</tr>
<tr>
<td>very</td>
<td>꽤</td>
</tr>
<tr>
<td>every day</td>
<td>날마다</td>
</tr>
<tr>
<td>wide, large</td>
<td>넓다</td>
</tr>
<tr>
<td>to lie down</td>
<td>눕다</td>
</tr>
<tr>
<td>chicken</td>
<td>닭</td>
</tr>
</table>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://learnlanguages.glossika.com/korean-vocabulary-lesson-03/feed/</wfw:commentRss>
<enclosure url="http://www.glossika.com/en/dict/ua/korean/KOREANVOCDAY03.mp3" length="8892166" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Taiwanese Lesson 16</title>
		<link>http://learnlanguages.glossika.com/taiwanese-lesson-16/</link>
		<comments>http://learnlanguages.glossika.com/taiwanese-lesson-16/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 12 Dec 2007 05:23:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Taiwanese 台語及閩南語]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://learnlanguages.glossika.com/taiwanese-lesson-16/</guid>
		<description><![CDATA[

Today is October 20th.
gin-a-lit xi zap-ggueh li-zap-hë


Today is November 25th.
gin-a-lit xi zap-it-ggueh li-zap-ggo-hë


Today is December 30th.
gin-a-lit xi zap-li-ggueh saN-zap-hë


How many months in a year?
jit ni u gui-gë ggueh?


There are 12 months in a year.
jit ni u zap-li gë ggueeh


When does summer vacation start?
xiaN-mih xi-zun hioh-luah?
hioh-lua̍h = (休熱=暑假) summer vacation, literally &#8220;rest-heat&#8221;


Vacation starts in July.
dui qit-ggueh [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<table border="1" align="center" cellPadding="1" cellSpacing="1">
<tr>
<td width="30%">Today is October 20th.</td>
<td width="30%">gin<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif">-a<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif">-lit<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"> xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif"> zap<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20s.gif">-ggueh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31s.gif"> li<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif">-zap<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20s.gif">-hë<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"></td>
</tr>
<tr>
<td>Today is November 25th.</td>
<td>gin<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif">-a<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif">-lit<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"> xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif"> zap<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20s.gif">-it<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50s.gif">-ggueh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31s.gif"> li<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif">-zap<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20s.gif">-ggo<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif">-hë<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"></td>
</tr>
<tr>
<td>Today is December 30th.</td>
<td>gin<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif">-a<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif">-lit<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"> xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif"> zap<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20s.gif">-li<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif">-ggueh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31s.gif"> saN<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif">-zap<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20s.gif">-hë<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"></td>
</tr>
<tr>
<td>How many months in a year?</td>
<td>jit<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20s.gif"> ni<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t35.gif"> u<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif"> gui<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif">-gë<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif"> ggueh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif">?</td>
</tr>
<tr>
<td>There are 12 months in a year.</td>
<td>jit<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20s.gif"> ni<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t35.gif"> u<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif"> zap<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20s.gif">-li<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif"> gë<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif"> ggueeh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"></td>
</tr>
<tr>
<td>When does summer vacation start?</td>
<td>xiaN<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif">-mih<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31s.gif"> xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t35.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif">-zun<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif"> hioh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif">-luah<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif">?</td>
<td>hioh-lua̍h = (休熱=暑假) summer vacation, literally &#8220;rest-heat&#8221;</td>
</tr>
<tr>
<td>Vacation starts in July.</td>
<td>dui<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t35.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif"> qit<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50s.gif">-ggueh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31s.gif"> kai<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif">-xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif"> hong<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif">-ga<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"></td>
<td>hòng-gá = 放假 take a vacation</td>
</tr>
<tr>
<td>It&#8217;s January now.</td>
<td>jit<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50s.gif">-ma<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif"> xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif"> it<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50s.gif">-ggueh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"></td>
</tr>
<tr>
<td>It&#8217;s February now.</td>
<td>jit<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50s.gif">-ma<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif"> xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif"> ji<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif">-ggueh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"></td>
</tr>
<tr>
<td>It&#8217;s March now.</td>
<td>jit<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50s.gif">-ma<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif"> xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif"> saN<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif">-ggueh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"></td>
</tr>
<tr>
<td>It&#8217;s April now.</td>
<td>jit<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50s.gif">-ma<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif"> xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif"> si<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t31.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif">-ggueh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"></td>
</tr>
<tr>
<td>It&#8217;s May now.</td>
<td>jit<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50s.gif">-ma<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif"> xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif"> ggo<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif">-ggueh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"></td>
</tr>
<tr>
<td>It&#8217;s June now.</td>
<td>jit<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50s.gif">-ma<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif"> xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif"> lak<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20s.gif">-ggueh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"></td>
</tr>
<tr>
<td>It&#8217;s July now.</td>
<td>jit<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50s.gif">-ma<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif"> xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif"> qit<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50s.gif">-ggueh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"></td>
</tr>
<tr>
<td>It&#8217;s August now.</td>
<td>jit<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50s.gif">-ma<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif"> xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif"> beh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53s.gif">-ggueh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"></td>
</tr>
<tr>
<td>It&#8217;s September now.</td>
<td>jit<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50s.gif">-ma<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif"> xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif"> gau<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif">-ggueh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"></td>
</tr>
<tr>
<td>It&#8217;s October now.</td>
<td>jit<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50s.gif">-ma<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif"> xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif"> zap<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20s.gif">-ggueh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"></td>
</tr>
<tr>
<td>It&#8217;s November now.</td>
<td>jit<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50s.gif">-ma<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif"> xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif"> zap<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20s.gif">-it<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50s.gif">-ggueh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"></td>
</tr>
<tr>
<td>It&#8217;s December now.</td>
<td>jit<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50s.gif">-ma<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t53.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55s.gif"> xi<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif"> zap<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t20s.gif">-ji<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t21s.gif">-ggueh<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t50.gif"></td>
</tr>
<tr>
<td>go hiking</td>
<td>be<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t35.gif"><img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t33s.gif">-suaN<img src="http://www.glossika.com/en/dict/tones/t55.gif"></td>
<td>爬山</td>
</tr>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://learnlanguages.glossika.com/taiwanese-lesson-16/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Korean Vocabulary Lesson 02</title>
		<link>http://learnlanguages.glossika.com/korean-vocabulary-lesson-02/</link>
		<comments>http://learnlanguages.glossika.com/korean-vocabulary-lesson-02/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 12:41:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Korean 한국어]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://learnlanguages.glossika.com/korean-vocabulary-lesson-02/</guid>
		<description><![CDATA[
 








study
배우다


hospital
병원


roast beef
불고기


tight
빠듯하다


sauna
사우나


birthday
생일


full name
성함


swimming
수영


a watch
시계


to write
쓰다


not yet
아직


difficult, not easy
어렵다


travel agency
여행사


an orange
오렌지


we/us
우리


food
음식


a salutation, say hello
인사


author
저자


ahead of time
전


paper
종이



]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div align="center">
<object id="MediaPlayer" height="46" classid="CLSID:22D6f312-B0F6-11D0-94AB-0080C74C7E95" standby="Loading Windows Media Player components..." type="application/x-oleobject" codebase="http://activex.microsoft.com/activex/controls/mplayer/en/nsmp2inf.cab#Version=6,4,7,1112"> </p>
<param name="filename" value="http://www.glossika.com/en/dict/ua/korean/KOREANVOCDAY02.mp3">
<param name="Showcontrols" value="True">
<param name="autoStart" value="False">
<embed type="application/x-mplayer2" src="http://www.glossika.com/en/dict/ua/korean/KOREANVOCDAY02.mp3" name="MediaPlayer"></embed><br />
</object><br />
</p>
<table border="1" align="center" width="400" cellPadding="1" cellSpacing="1">
<tr>
<td>study</td>
<td>배우다</td>
</tr>
<tr>
<td>hospital</td>
<td>병원</td>
</tr>
<tr>
<td>roast beef</td>
<td>불고기</td>
</tr>
<tr>
<td>tight</td>
<td>빠듯하다</td>
</tr>
<tr>
<td>sauna</td>
<td>사우나</td>
</tr>
<tr>
<td>birthday</td>
<td>생일</td>
</tr>
<tr>
<td>full name</td>
<td>성함</td>
</tr>
<tr>
<td>swimming</td>
<td>수영</td>
</tr>
<tr>
<td>a watch</td>
<td>시계</td>
</tr>
<tr>
<td>to write</td>
<td>쓰다</td>
</tr>
<tr>
<td>not yet</td>
<td>아직</td>
</tr>
<tr>
<td>difficult, not easy</td>
<td>어렵다</td>
</tr>
<tr>
<td>travel agency</td>
<td>여행사</td>
</tr>
<tr>
<td>an orange</td>
<td>오렌지</td>
</tr>
<tr>
<td>we/us</td>
<td>우리</td>
</tr>
<tr>
<td>food</td>
<td>음식</td>
</tr>
<tr>
<td>a salutation, say hello</td>
<td>인사</td>
</tr>
<tr>
<td>author</td>
<td>저자</td>
</tr>
<tr>
<td>ahead of time</td>
<td>전</td>
</tr>
<tr>
<td>paper</td>
<td>종이</td>
</tr>
</table>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://learnlanguages.glossika.com/korean-vocabulary-lesson-02/feed/</wfw:commentRss>
<enclosure url="http://www.glossika.com/en/dict/ua/korean/KOREANVOCDAY02.mp3" length="6707076" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Korean Vocabulary Lesson 01</title>
		<link>http://learnlanguages.glossika.com/korean-vocabulary-lesson-01/</link>
		<comments>http://learnlanguages.glossika.com/korean-vocabulary-lesson-01/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 10 Dec 2007 18:43:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Korean 한국어]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://learnlanguages.glossika.com/korean-vocabulary-lesson-01/</guid>
		<description><![CDATA[
 








furniture
가구


a piece of
개


a plan
계획


fruit
과일


flag
국기


happy, like
기쁘다


flower
꽃


day
날


too
너무


a tear
눈물


lunar calendar
달력


money
돈


warm
따뜻하다


number of animals
마리


without speaking, unspoken
말없다


handsome
멋있다


necklace
목걸이


bite
물다


museum
박물관


chestnut
밤



]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div align="center">
<object id="MediaPlayer" height="46" classid="CLSID:22D6f312-B0F6-11D0-94AB-0080C74C7E95" standby="Loading Windows Media Player components..." type="application/x-oleobject" codebase="http://activex.microsoft.com/activex/controls/mplayer/en/nsmp2inf.cab#Version=6,4,7,1112"> </p>
<param name="filename" value="http://www.glossika.com/en/dict/ua/korean/KOREANVOCDAY01.mp3">
<param name="Showcontrols" value="True">
<param name="autoStart" value="False">
<embed type="application/x-mplayer2" src="http://www.glossika.com/en/dict/ua/korean/KOREANVOCDAY01.mp3" name="MediaPlayer"></embed><br />
</object><br />
</p>
<table border="1" align="center" width="400" cellPadding="1" cellSpacing="1">
<tr>
<td>furniture</td>
<td>가구</td>
</tr>
<tr>
<td>a piece of</td>
<td>개</td>
</tr>
<tr>
<td>a plan</td>
<td>계획</td>
</tr>
<tr>
<td>fruit</td>
<td>과일</td>
</tr>
<tr>
<td>flag</td>
<td>국기</td>
</tr>
<tr>
<td>happy, like</td>
<td>기쁘다</td>
</tr>
<tr>
<td>flower</td>
<td>꽃</td>
</tr>
<tr>
<td>day</td>
<td>날</td>
</tr>
<tr>
<td>too</td>
<td>너무</td>
</tr>
<tr>
<td>a tear</td>
<td>눈물</td>
</tr>
<tr>
<td>lunar calendar</td>
<td>달력</td>
</tr>
<tr>
<td>money</td>
<td>돈</td>
</tr>
<tr>
<td>warm</td>
<td>따뜻하다</td>
</tr>
<tr>
<td>number of animals</td>
<td>마리</td>
</tr>
<tr>
<td>without speaking, unspoken</td>
<td>말없다</td>
</tr>
<tr>
<td>handsome</td>
<td>멋있다</td>
</tr>
<tr>
<td>necklace</td>
<td>목걸이</td>
</tr>
<tr>
<td>bite</td>
<td>물다</td>
</tr>
<tr>
<td>museum</td>
<td>박물관</td>
</tr>
<tr>
<td>chestnut</td>
<td>밤</td>
</tr>
</table>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://learnlanguages.glossika.com/korean-vocabulary-lesson-01/feed/</wfw:commentRss>
<enclosure url="http://www.glossika.com/en/dict/ua/korean/KOREANVOCDAY01.mp3" length="4393672" type="audio/mpeg" />
		</item>
	</channel>
</rss>
